Un "Bon appétit" international!!

Publié le par lorelei

Lors d'un article que j'ai publié sur le Chili con Carne ultra rapide, je voulais finir mon article en disant "bon appétit" en méxicain où je crois que l'on parle l'espagnol!! Et puis je me suis mise à rechercher comment le dire en toute les langues. L'intéret me demanderez-vous, il n'y en a aucun. Simplement assouvir une curiosité personnelle, peut être!!
Bien sur je ne les ai pas encore dans toute les langues mais je compte sur vous pour quelques compléments!!!

- le Turc "Afiyet olsun" signifie "Que cela vous profite" ; L'on se doit de répliquer : Elinize sağılık  "élinizé saaeuleuk" qui se traduit par "santé à votre main"

- L'Anglais:  Good appetite 

- Espagne:  Qué aproveche : signifie "que cela profite"

- Alsace :  "a güeter" signifie "un bon", sous-entendu "appétit" on répond "a bessera" signifie "un meilleur"


- Italie:
buon apetito

- Grec moderne: quand on lève un verre pour dire "a ta santé": stin iya sou "στην υγειά σου"


- Danois : velbekomme


Allemagne 
: Guten Appetit


- Castillan : "Buen provecho"


- Basque : "On egin" signifie "faites bien"


- Hébreu : בְּתֵּאָבוֹן (bétteavon)


- Tcheque = doborou chut [dobro-ou khuti]


- Slovaque : "dobru chut" [dobrou khuti]


- Roumain, poftã bunã [pofteu buneu] = bon appétit ou poftã mare [pofteu maré] = grand appétit


- Japonais, "itadakimasu"

Publié dans Bla bla blabla...

Commenter cet article